This archive of published media articles about wildlife crime in Namibia aims to:
Public access to information is a vital component of ensuring community engagement in prevalent issues. Wildlife crime is one of the pressing environmental issues of our time.
Wildlife crime investigations are generally covert operations requiring utmost confidentiality to succeed. Investigations and prosecutions in complex cases may take months or even years to complete. For this reason, the information that can be released to the public without compromising cases is often limited. Nonetheless, the Namibian government strives to share as much information as possible with the public.
The Namibian media has welcomed this approach and regularly publishes statistics and feature articles on wildlife crime. These are entered into the database at regular intervals, creating a comprehensive archive of wildlife crime reporting in Namibia.
Explore your search results using the filter checkboxes, or amend your search or start a new search.
The unprecedented onslaught against South African succulents now includes beautiful and rare clivias, which are being illegally harvested to extinction to supply markets abroad. In 2023, the ENACT organised crime project outlined the global illegal trade in southern Africa’s succulent flora, and suggested ways to strengthen implementation of South Africa's National Response Strategy and Action Plan. In September 2024, guided by the South African National Biodiversity Institute (SANBI), stakeholders met to consider progress, using ENACT's recommendations as a benchmark.
Attachment | Size |
---|---|
SA_2025_01_Rare clivias targeted in southern Africas evolving illegal plant trade_Daily Maevrick.pdf | 375.14 KB |
Tierärzte haben einem Nashorn eine Drahtschlinge aus dem Bein operiert. Ein schon älteres und ziemlich großes Nashorn auf einer Farm im Süden Namibias mit einer alten und teilweise verheilten Wunde am linken Hinterbein fing wieder an zu humpeln. Tierärzte stellten fest, dass der Dickhäuter seit Jahren eine Drahtschlinge, wie sie Wilderer gebrauchen, in ihrem unteren Bein verwachsen mit sich herumschleppte. Die Nashornkuh war damals wohl den Wilddieben entkommen und die Wunde verheilte, indem sich Gewebe um die Drahtschlinge bildete.
As two collectors walk down the South Korean nursery's humid aisles, they spot a magnificent specimen. Having collected South African succulents for over two decades, their greenhouse showcases many plants growing in what looks like their natural Succulent Karoo habitat. But they have never seen this species before, and judging from its size, the plant looks decades old. The nursery owner tells them the succulent is a new mother plant used for cultivation and is not for sale. But if they wanted an equally large plant, he could connect them to his broker.
Attachment | Size |
---|---|
SA_2023_11_SA battling to protect precious succulents from blooming illegal trade_Daily Maverick.pdf | 315.91 KB |
There are worrying signs that the illegal trade is becoming more organised, with professionals and government officials involved.
Attachment | Size |
---|---|
SA_2023_10_Can South Africa contain pangolin trafficking_Daily Maverick.pdf | 565.91 KB |
The Ministry of Environment, Forestry and Tourism is investigating some of its workers at Etosha National Park for possibly playing a part in the rhino poaching syndicate which recently left 11 of the mammals dead. Addressing the media yesterday environment minister Pohamba Shifeta said they suspect the "act" was an inside job. All the rhinos killed were also dehorned. He said the ministry is broadening investigations to determine whether its workers were complicit in the matter.
Attachment | Size |
---|---|
NAM_2022_06_Government probes workers for poaching_The Namibian.pdf | 509.23 KB |
"Wir haben neu organisiert und Änderungen in der AWE vorgenommen", kündigte der Minister gestern auf einer Presskonferenz an. Der Leiter der AWE, Ndahangwapo Kashihakumwa ist jetzt in Etoscha und bleibt dort stationiert und wird einige Änderungen vornehmen. „Unsere Leute waren zu selbstzufrieden (complacent). Wir müssen auch annehmen, dass Personal wahrscheinlich Informationen über die Nashörner an die Wilderer weitergegeben haben kann, also ein 'inside job' sagte der Minister.
Attachment | Size |
---|---|
NAM_2022_06_Kampf gegen Wilderei intensiviert_Allgemeine Zeitung.pdf | 379.86 KB |
NAM_2022_06_Fight against poaching intensified_Allgemeine Zeitung_Eng.pdf | 369.42 KB |
Environment, Forestry and Tourism Minister Pohamba Shifeta says the recent discoveries of 11 dead rhinos are an indication that the country needs to up its game in curbing wildlife crime. This comes after the rhino carcasses were discovered at Etosha National Park, since the beginning of June to date, with their horns removed.
The Environment and Tourism Ministry says it has discovered 11 rhino carcasses at the Etosha National Park since the beginning of this month. According to the ministry's spokesperson Romeo Muyunda, investigations indicate the carcasses are at least three weeks old. "This is regrettable and a strong indication that the fight against poaching is not over," he said. To date, 22 rhinos have been poached this year.
Attachment | Size |
---|---|
NAM_2022_06_Eleven rhino carcasses found at Etosha_The Namibian.pdf | 553.15 KB |
Schutzgebiete sind auch Namibias wichtigste Touristenattraktionen und gelten als Schlüssel zur Erholung des Tourismussektors. Namibia hat 86 registrierte kommunale Hegegebiete und 43 Gemeinschaftswälder, die zusammen fast 22 % der Landmasse des Landes bedecken.
Protected areas are also Namibia's top tourist attractions and are considered key to the recovery of the tourism sector. Namibia has 86 registered communal conservancies and 43 community forests, which together cover nearly 22% of the country's landmass.
Attachment | Size |
---|---|
NAM_2022_04_Mehr bemuhungen zum Artenschutz_Allgemeine Zeitung.pdf | 389 KB |
NAM_2022_04-More conservation efforts_Allgemeine Zeitung_Eng.pdf | 386.94 KB |
Namibia has recorded a drastic drop in rhino and elephant poaching cases in the past three years because of improved response mechanisms, the government said yesterday. Minister of environment Pohamba Shifeta said the country has seen a reduction in rhino poaching numbers from 78 cases in 2018, 49 in 2019 and 17 so far this year.
Attachment | Size |
---|---|
NAM_2020-07_Rhino_elephant poaching cases down_The Namibian.pdf | 267.91 KB |
Faced with poachers who are ravaging elephant and rhino populations, African nations could do worse than look to Namibia for a game plan to combat the scourge.
Attachment | Size |
---|---|
NAM_2013-01_Namibia offers model to tackle poaching scourge_The Namibian.pdf | 255.47 KB |